Please don't stop the music
Lütfen Müzği durdurma
Please don't stop the music
Lütfen Müzği durdurma
Please don't stop the music
Lütfen Müziği durdurma
Please don't stop the music
Lütfen Müzği durdurma
It's getting late
Geç oluyor
I'm making my way over to my favourite place
Favori mekanıma gidiyorum
I gotta get my body moving
Bedenimi canlandırmalıyım
Shake the stress away
Stresten uzaklaşmalıyım
I wasn't looking for nobody when you looked my way
Bana bakıyorken,Ben başkasına bakmıyordum
Possible candidate, yeah
aday olması muhtemel,evet
Who knew
Kim bilir
That you'd be up in here looking like you do
Yaptığın gibi baktığını anlayacağını
You make and staying over here, impossible
Burada bir duruş yaratıyorsun ,imkansız
Baby, I'm a say your aura is incredible
Bebeğim, Havan olağanüstü
If you don't have to go, don't
Eğer gitmek zorunda değilsen, gitme
[köprü]
Do you know what you started?
Neyi başlattığını biliyor musun ?
I just came here to party
Ben sadece bir partiye geldim
But now we're rocking on the dance floor, actin' naughty
Ama Biz dans pistini sallıyoruz ,yaramaz davranarak
Your hands around my waist
Ellerin belimde
Just let the music play
Sadece müziğin çalmasına izin ver
We're hand in hand, chest to chest and now we're face to face
Biz ele ele,göğüs göğüste ve şimdi yüz yüzeyiz
I wanna take you away
Seni uzaklara götürmek istiyorum
Let's escape into the music, DJ let it play
Hadi müziğin içinde dalalım,DJin müziği çalmasına izin ver
I just can't refuse it
Bunu red edemem
Like the way you do this
Yaptığın biçinde
Keep on rockin' to it
Sallamaya devam et
I wanna take you away
Seni uzaklara götürmek istiyorum
Let's escape into the music, DJ let it play
Hadi müziğin içinde dalalım,DJin müziği çalmasına izin ver
I just can't refuse it
Bunu red edemem
Like the way you do this
Yaptığın biçinde
Keep on rockin' to it
Sallamaya devam et
Baby are you ready cause it's getting close
Bebeğim hazır mısn çünkü bu yaklaşıyor
Don't you feel the passion ready to explode?
Patlamaya hazır tutkuyu hissetmiyor musun ?
What goes on between us no-one has to know
Aramızda olanları hiçkimse bilmek zorunda değil
This is a private show
Bu özel bir gösteri
köprü]
[CHORUS]
[x4]
Please don't stop the music
Lütfen müziği durdurmayın
[CHORUS x2]
Please don't stop the music
Lütfen müziği durdurmayın
Please don't stop the music
Lütfen müziği durdurmayın
Please don't stop the music
Lütfen müziği durdurmayın